<< 真っ白。 | main | わがまま気ままな水曜日。 >>
2019.06.11 Tuesday

上品なクッション。

P5055023s.jpg
撮影:いもうと
  
The hole in the corner had already been there 
when I moved in.


ここに引っ越してきたときにはもう穴があいてたんにゃ。

にほんブログ村 英語ブログへ   由緒ある穴。  人気ブログランキングへ
 
move in =引っ越してくる、入居する 

My cousin moved in next door with two fluffy cats.
いとこはふわふわの猫2匹と隣に引っ越してきました。

My friend is excited about moving in a new apartment.
友人は新しいアパートに引っ越すのを楽しみにしています。

She is planning to move in with her parents next spring.
彼女は来春、両親と同居する予定です。

ちなみにその逆は move out なので、
She is planning to move out of her parent's house soon.
彼女はもうすぐ両親の家を出る予定です。
となります。

6年前に天に召された白黒猫のゆめちゃんは、瞬時に布に穴をあける特技を持っていました。このクッションのかどっこもゆめちゃんの作品です。いもうとがベルギーから3つセットで持ち帰ったお気に入り。ゆめちゃんの思い出クッションです。普段は上手に隠してあるらしいのに、敷いているではないの……。
P5055031s.jpg
撮影:いもうと
ゴブラン織りとかレースとか刺繍とか、
ヨーロッパの古いものにすっとなじみそうな雰囲気があるわね、ウリちゃんは。

にほんブログ村 英語ブログ  猫  人気ブログランキング
 
コメント
ああもう、似合いすぎて嫌味になりかねぬところを
その穴がすくっています!
絶妙なハズシ加減!
きょうの一枚は、ゆめちゃんとウリさんの合作傑作。

She is planning to move in with her parents......
両親と一緒にどこかに移るのね、と理解し、
ついで日本語訳を読んでから、おお!
両親のところに彼女が移るんだ、と了解。
この小さなずれはどこから生まれるのだろう。
「どこかに」を省略することはない、か......
あれこれ、自分の脳内を探検中です。
ポンコツローガンは
two fluffy を two fiftyと読み間違えて、
ありゃ―250匹のニャン?
101匹のワンよりえらく多いなー
と思った火曜日の昼下がり。。。
  • 藏ゆ
  • 2019.06.11 Tuesday 13:11
レンガで組まれた暖炉、その上の壁には襞襟をつけた
貴婦人や鞍上の軍服姿の美青年の肖像画。
そんな背景でも全く違和感なくいけそうです。

クッションの角の穴は前にここにいらしたお姉さまが空けたの。
美しいお方だったけれどおちゃめなところもおありだったって。
私もちょっとだけ綿を引っ張り出してみようかしら…
  • 三毛猫
  • 2019.06.11 Tuesday 22:13
☆ニャンタのおばさん、
シックな雰囲気を軽くかわす、この絶妙な穴は捨てがたいですねぇ。個性的な柄のゆめちゃんらしい置き土産♪
そういう印象が先に来ましたか。この"in" がついていると、「引っ越す」というより、概ね誰かが住んでいるところへ同居する(転がり込む)という意味になります。説明不足でした。
両親とどこか新しいところへ引っ越して同居するならば、"in"はいりません。しかしおっしゃるとおり、場所の特定が必要かと思います。
She is planning to move to an apartment with her parents.
両親とアパートに引っ越す。
move to her parents' apartment だったら、with them をつければ、両親のアパートに両親と一緒に引っ越す、となりますが、ここでは両親がすでにそのアパートに住んでいるのかどうかは不明です。move in to her parents' apartment (with them)ならほぼすでに住んでいる両親のところ、になります。だらだらしていてわかりにくいですよね。文法的説明ができないもので、すみませ〜ん。

☆蔵ゆさん、
250匹は壮観ですな。ここは健康的にふわふわを2匹で♪

☆三毛猫さん、
鋳鉄金属の窓枠にちょっと汚れたガラスが入ったショーウィンドウ、なんてのもいけそうじゃありませんこと〜〜♪
シックな柄のお姉さまはね、ウリ嬢ちゃんよりずーーーーーーーーーっと小柄でお茶目がお似合いでいらしたのよ。
  • こてち
  • 2019.06.12 Wednesday 20:59
あー、睡魔と戦っていらっしゃるというときに、
半端な質問をして申し訳ない!
丁寧な解説をありがとうございました。
ふだん英語を使う環境にいないからでしょう、
どうしても語感が身に沿いませぬ。
コメントする








 
Calendar
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
<< February 2020 >>
■ 主な登場猫たち ■
ひな
ひな(白黒猫20歳くらい)
2004年2月14日からこてち
の母と暮らす大きな女子

☆ 2020年2月13日永眠

てっぺい
てっぺい白茶猫13歳)
2006年 夏生まれ
こてちと暮らす心優しき男子


はなび
はなび(シャムサビ猫11歳)
2008年 夏生まれ
こてちと暮らす強気な女子


食客A
食客A(白黒猫推定16歳)
食客にして毅然たる女子
☆ 2013年8月1日永眠


ゆめ
ゆめ(白黒猫7歳)
2006年夏生まれ
いもうとと暮らす内気な女子
☆ 2013年9月30日永眠


メリー
メリー(メインクーン9歳)
2006年3月生まれ
ウリと姉妹
2013年末、いもうとの家族に

☆ 2015年3月6日永眠

ウリ
ウリ(メインクーン13歳)
2006年3月生まれ
メリーと姉妹
2013年末、いもうとの家族に





Instagram

    ”Instagram"

■買わずに飼おう■

いつでも里親募集





東京キャットガーディアン〜子猫の里親募集〜

犬猫救済の輪

NPO法人犬と猫のためのライフボート〜子犬子猫の里親募集中〜

■ 管理人より ■
ご訪問ありがとうございます。写真および記事の無断転載はご遠慮ください。管理人が不適切と判断したコメントは断りなく削除いたします。
当サイトはリンク・フリーですが、相互リンクはお受けしておりません。
なお記事に直接関係のない英語に関するご質問にはお答え致しかねます。
☆管理人へのご連絡メールは
neko2eigo☆yahoo.co.jp
(☆を@に替えてください)
までお願いします。
Selected Entries
Categories
Archives
Recent Comment
Links
Profile
Search this site.
Others
Mobile
qrcode
Powered by
30days Album
無料ブログ作成サービス JUGEM